|
Envidia, envidia siente el que sufre, envidia siente el que espera viendo que la vida entera no es más que desilusión. |
Envy, envy feels he that suffers Envy feels he that hopes seeing that all of life is nothing but disillusionment. |
|
|
Envidia, envidia siente el cobarde, envidia siente el que muere el que mata y el que hiere porque no tendrá perdón. |
Envy, envy feels the coward Envy feels he that dies he that kills and he that injures because he will not be forgiven. |
|
|
Envidia, envidia amarga y traidora, envidia que grita y llora; la que causa más dolor es la envidia por amor. |
Envy, envy bitter and treacherous Envy which screams and cries; that which causes the most pain is the jealousy of love |
|
|
Yo he nacido bueno, yo he nacido honrado, mi cabeza altiva nunca se ha doblado. |
I was born good I was born honest my arrogant mind never gave in. |
|
|
Para el compañero fue mi brazo amigo y estreché la mano del que fue enemigo. |
For my companion my arm was a friend and I shook the hand of he who became an enemy. |
Viggo sings these lines as: Y al que fue enemigo Estreché la mano |
|
Nunca el triunfo de otro me trajo una pena, ni sentí amargura por la dicha ajena; y hoy, ante el espejo cruel de mi pasado, veo que cambiado me tiene el rencor. |
The victory of another never caused me sadness nor have I felt bitterness for the happiness of another; and today, before the cruel mirror of my past I see that I am changed by my bitterness. |
|
|
Envidia, envidia tengo en mi seno; envidia del que a tu lado es feliz por ser amado mientras muerdo mi pasión. |
Envy, envy, I have in my heart Envy for he who at your side is happy to be loved while I am killing my passion. |
I think Viggo sings "siento en mi pecho" (I feel in my chest) here. |
|
Envidia, envidia de mis desvelos envidia como el vencido, porque jamás ha tenido en la vida una ilusión. |
Envy, envy of my efforts [or cares] Envy of the vanquished Because I have never had an illusion in my life. |
|
|
Envidia, envidia que me condena a vivir con esta pena, porque no hay mayor dolor que la envidia por amor. |
Envy, envy which condemns me to live with this sorrow because there is no greater pain than the jealousy of love |
Viggo omits this line. |