Envidia, envidia siente el que sufre,
envidia siente el que espera
viendo que la vida entera
no es más que desilusión.

Envy, envy feels he that suffers
Envy feels he that hopes
seeing that all of life
is nothing but disillusionment.
Envidia, envidia siente el cobarde,
envidia siente el que muere
el que mata y el que hiere
porque no tendrá perdón.

Envy, envy feels the coward
Envy feels he that dies
he that kills and he that injures
because he will not be forgiven.
Envidia, envidia amarga y traidora,
envidia que grita y llora;
la que causa más dolor
es la envidia por amor.

Envy, envy bitter and treacherous
Envy which screams and cries;
that which causes the most pain
is the jealousy of love
Yo he nacido bueno,
yo he nacido honrado,
mi cabeza altiva
nunca se ha doblado.

I was born good
I was born honest
my arrogant mind
never gave in.
Para el compañero
fue mi brazo amigo
y estreché la mano
del que fue enemigo.

For my companion
my arm was a friend
and I shook the hand
of he who became an enemy.

Viggo sings these lines as:
Y al que fue enemigo
Estreché la mano
Nunca el triunfo de otro
me trajo una pena,
ni sentí amargura
por la dicha ajena;
y hoy, ante el espejo
cruel de mi pasado,
veo que cambiado
me tiene el rencor.

The victory of another
never caused me sadness
nor have I felt bitterness
for the happiness of another;
and today, before the cruel mirror
of my past
I see that I am changed
by my bitterness.
Envidia, envidia tengo en mi seno;
envidia del que a tu lado
es feliz por ser amado
mientras muerdo mi pasión.

Envy, envy, I have in my heart
Envy for he who at your side
is happy to be loved
while I am killing my passion.
I think Viggo sings "siento en mi pecho" (I feel in my chest) here.
Envidia, envidia de mis desvelos
envidia como el vencido,
porque jamás ha tenido
en la vida una ilusión.

Envy, envy of my efforts [or cares]
Envy of the vanquished
Because I have never had
an illusion in my life.
Envidia, envidia que me condena
a vivir con esta pena,
porque no hay mayor dolor
que la envidia por amor.

Envy, envy which condemns me
to live with this sorrow
because there is no greater pain
than the jealousy of love

Viggo omits this line.


This poem can be heard on One Less Thing To Worry About
Please click HERE to buy Viggo's Films and Books.
close window